$ q; `1 F/ B8 P
Toi qui n'as pas su me reconnaitre . ?8 p, F8 f1 b/ R" Z4 B0 V; q* a
你,你不知道怎样来认出我
" e" O3 X: [ |- }, b& DYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai * ?9 @1 D0 r4 @% G
忽略我的生活,我有的这个修道院 3 c: L; v* j4 T) U" J% C
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
9 h- l. k' ], H) i& M. I. v在我面前,是一道打开的门
/ P( X: H8 W/ DBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre
, y+ x# ?1 ?6 I) d% {9 y也许 ) E/ l# I& g V6 n
On a maybe Meme s'il me faut recommencer
0 R" i2 [7 `# \ @; V/ }6 d. S- n3 N即便我必须重新开始 7 B, r+ Q' @& I1 X% i
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude 5 } {4 ?# O. F4 q4 W
你,你不相信我的孤独
1 `' H$ e E. q3 [2 B. e& KYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai + i9 c2 Z- \! J* ]* k$ w
忽略我的哭泣,我持久的悲伤 7 X" e( v9 \. O: K {1 X
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
, G( N. S' v. b在心中有一条细小的痕迹
$ u1 F M9 J9 [ u0 c' s# LIn my heart,a tiny string Filament de lune 6 c9 C/ |# s; |; q
月亮的“灯丝” 7 {' q* o( L) F9 @ e- Z
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use + b8 a1 X5 L( ^, L" w4 B& y
在那里支持着,磨损的钻石
8 C# B6 d* J+ f0 E! NThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime " Z+ o/ a9 }5 n/ Y Q4 x
但是我喜欢
, Q7 d V- e, y" K9 {$ Z& LBut I love J'n'ai pas choisi de l'être
7 y' U: i( }# |我没有选择必然 / ^: U! [, `: m6 t( u2 q8 }
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
3 j: q* H$ E1 h7 u4 @但是,这就是“迷恋”
, @' ^: O. O0 U- rBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre 3 [% L& ?- D! F0 \7 p4 C. x% ~
爱,死亡,也许
- G) I3 O' `6 ^The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
0 U8 x% J1 \, e6 g8 Q7 X. C0 M为了一句话而暂停时间
1 D/ {; n8 B# L/ e% z# {* T, P9 sbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
4 @4 r3 I2 X9 h9 B: j d( D7 ~所有的扩张,以及对所有事情的让步 $ r. v% j" n3 }3 C# e9 q. z
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento ! p/ Q; v" a; O
这就是“迷恋” ! B+ r8 a, l2 V( F+ _; e
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous : Q. S$ g7 o; L2 n/ R$ k
所有的他的存在使我们折服 3 S6 u' Y _& ~. b$ [; o
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho 6 {! x k8 m7 w* G7 _8 S. B
最后发现那也许只是一个回音
4 Q/ x* e V3 b6 x1 V1 [' f3 EFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
* j* k/ T& b* D- \; s+ F. ?你,你不会看到另外的一边 ; m- F/ v+ |+ j* j+ ?
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai & P$ K" ]* {7 ~3 m. i
我的记忆走向自责的大门 ! c- q! m# \+ x" W. J( f
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé P' A! i) Y( t$ A; D# l
埋葬所有,过去的财富 6 ]9 {( h9 T5 n
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées ; q7 U v/ n3 z8 {! G% |, ?9 }& N
许多年的伤害
3 a* {0 G2 V& d0 M V) b/ J) MThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser 7 O5 e- N# Y) H" h5 s% Z
你理解吗,这将使我停顿不前
- S; `4 A0 p- Y4 x' gDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai 6 x F" h5 Y: }9 U3 ~
我,我已经不再望向天空 # m& m: L! K* a
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais 5 U# F4 U8 V; E. j" Y
在我面前,这道打开的门
4 o0 v& y& {4 D$ g6 BBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur , Q$ N* y% j/ m: S
这未知的东西只会伤害我的心
8 @7 v( `9 E: F# a- c2 E2 vThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
$ V. o$ i. o7 [以及他姊妹,灵魂
8 ]8 v# j1 E$ X) Rand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même $ {3 U4 t+ I& \- {* @" W, D& e
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 ; O B c& Z8 ]
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime $ p; b" Z* G/ f4 x+ i
但是有人爱。。。
9 _1 y8 k! H; V% k, v0 |But someone loves |